domingo, 21 de abril de 2013

CIENCIA INFUSA



La expresión ‘ciencia infusa’ se define como saber innato, no adquirido, pero normalmente empleamos la frase en un sentido irónico, cuando alguien tiene mucha ‘potra’ en un examen sin haber estudiado nada. Los que seguramente no estudiaron nada, pero ‘oyeron campanas y no sabían dónde’, otra famosa expresión, fueron los niños autores de estas respuestas a exámenes de Science (Conocimiento del Medio en inglés) Aquí van algunas:



  • H2O is hot water, and CO2 is cold water. (H2O es agua caliente, y CO2 es agua fría)

  • Water is composed of two gins, Oxygin and Hydrogin. Oxygin is pure gin. Hydrogin is gin and water. (El agua está compuesta de dos ginebras, Oxygin e Hydrogin. Oxygin es ginebra pura. Hydrogin es ginebra y agua)

  • The moon is a planet, just like the earth, only it is even deader. (La Luna es un planeta, al igual que la Tierra, sólo que es aún más muerto)

  • The tides are a fight between the earth and moon. All water tends towards the moon, because there is no water on the moon and nature abhors a vacuum. I forget where the sun joins in this fight. (Las mareas son luchas entre la tierra y la luna. Toda el agua tiende hacia la luna, porque en la luna no hay agua y la naturaleza aborrece el vacío. Se me ha olvidado dónde entra el sol en esta lucha)

  • Germinate: To become a naturalized German. (Germinar: Nacionalizarse alemán/germano)

  • Before giving a blood transfusion, find out if the blood is affirmative or negative. (Antes de hacer una transfusión de sangre, hay que averiguar si la sangre es afirmativa o negativa)

  • You can listen to thunder after lightening and tell how close you came to getting hit.  If you don't hear it, you got hit, so never mind. (Puedes escuchar un trueno después de un rayo y decir lo cerca que estás de ser alcanzado por él. Si no lo escuchas, es que te ha dado, así que ya no importa)

  • When people run around and around in circles, we say they are crazy.  When planets do it, we say they are orbiting. (Cuando la gente gira y gira en círculos, decimos que están locos. Cuando lo hacen los planetas, decimos que están en órbita)

  • I am not sure how clouds get formed.  But the clouds know how to do it, and that is the important thing. (No estoy seguro de cómo se forman las nubes. Pero las nubes sí saben cómo hacerlo, y eso es lo que importa)

  • Rain is saved up in cloud banks. (La lluvia se ahorra en bancos de nubes)

Autora: Cris Cardin

Fuente:

No hay comentarios:

Publicar un comentario